“Chocola ni Muchuu” (trans. “Engrossed in Chocolat”) – English Translation

VERSE 1
Whispers of love only happen twice
Before you know it, you’re a prisoner…chocolat à la folie1
The dawn stardust studs the sky
My emerald eyes are aimed at you!

VERSE 2
Whenever I search for your gaze
My heart seems to stop…chocolat à la folie
In the rosy sky with orange clouds
We’ll fly with our pinkies hooked on an evening date

CHORUS 1
Sugar Sugar Rune! Choco Choco Rune!
Sparkling hearts are secret jewels

VERSE 3
Even though those boys are mean to you
The truth is they’re in love with you…chocolat à la folie

VERSE 4
Whispers of love only happen twice
It’s no good being serious…chocolat à la folie
In the rosy sky with orange clouds
A cool prince is aiming for you!

CHORUS 2
Sugar Sugar Rune! Choco Choco Rune!
A secret jewel, passionately red

VERSE 5
That boy who pretends to ignore you
Is aiming for your kiss…chocolat à la folie
The truth is he’s in love with you…chocolat à la folie (2X)

Chocolat à la folie


  1. Chocolat à la folie (French) means something like “chocolate in madness.”
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s